|
HS Code: 8544491900
Other electric conductors, for a voltage not exceeding 80V
额定电压≤80伏其他电导体;
|
The 13-digit HS-CIQ code is required to fill in when submit GACC product listing application, CIQ is China entry-exit inspection and quarantine bureau.
HS code |
CIQ code |
CIQ Name |
CIQ Supervision Code |
8544491900 |
101 |
额定电压≤80伏其他电导体(绞股线) |
无 |
8544491900 |
102 |
额定电压≤80伏其他电导体(电线) |
无 |
8544491900 |
103 |
额定电压≤80伏其他电导体(电脑连接线) |
无 |
8544491900 |
104 |
额定电压≤80伏其他电导体(游戏机线) |
无 |
8544491900 |
105 |
额定电压≤80伏其他电导体(其它电线电缆) |
无 |
|
China HS code 8544491900 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无 |
CIQ Inspection Code |
CIQ Supervision Mode |
Foreign Producer GACC Register |
Foreign Exporter GACC Register |
Products Pre_market Approval |
Chinese Labeling & Formula CIQ Preview |
GACC Quarantine License |
|
|
|
|
|
|
|
|
China 8-digits HS code 85444919 Customs Classification Examples |
8-digits HS code |
Commodity Example of Chinese Name |
Specification |
85444919. |
原线/耐压小于80伏无接头电导体
|
截面积=0.800平方毫米 |
85444919. |
原线(HITACHI牌 SLA 21Z 2X0.3SQ
|
耐压不超过80伏无接头 |
85444919. |
无接头乙烯电线
|
24伏 |
85444919. |
无接头连接线(工作电压小于等于1
|
OTCB34-16-1212 |
85444919. |
无接头连接线(工作电压等于10伏)
|
OTCR34-14-1212 |
85444919. |
无接头电线(12V)
|
53015-1410 |
85444919. |
无接头电线
|
低于12V |
85444919. |
无接头电导体
|
100530/12V |
85444919. |
手机充电器用连接线(无接头)
|
耐压24伏 |
85444919. |
软排线(信越,<80V)
|
无接头电导体,WQ-C1004H |
85444919. |
屏蔽线
|
12V,无接头 |
85444919. |
平行线缆
|
使用电压30V |
85444919. |
排插电线
|
36伏左右/无接头 |
85444919. |
耐压不超过80V无接头电导体
|
AEX |
85444919. |
连接线(耐压小于80伏)
|
RG58 |
85444919. |
连接线(额定电压小于80伏)
|
30V,无插头 |
85444919. |
连接线(电压<36V)
|
无接头,E3LA577SS110B-00 |
85444919. |
连接线(不带接头/额定电压<80V)
|
SEC牌 20EJ02028 |
85444919. |
连接线
|
软扁排线/无接头/80伏以下/A |
85444919. |
耳机用线材/手机耳机用
|
<80伏无接头 |
85444919. |
耳机用线材/手机耳机喇叭用
|
<80伏.无接头 |
85444919. |
耳机用线材
|
小于80伏 无接头 |
85444919. |
耳机线(无接头)
|
额定电压≤80V |
85444919. |
耳机线
|
<80伏/无接头 |
85444919. |
电子线/连接线
|
<36伏900305005无接头 |
85444919. |
电子软排线/排插线
|
无接头/耐压≤80V |
85444919. |
电线A
|
不含插头/80伏以下/非汽车专用 |
85444919. |
电线1(无接头)
|
<24V |
85444919. |
电线/线路连接/发那科/无接头/橡
|
A66L-0001-0081/4A-P/电压<36V |
85444919. |
电线,耐压小于等于80伏
|
无接头,WIRE |
85444919. |
电线(无接头,耐压20V)
|
用于生产汽车座椅加热垫的线束 |
85444919. |
电线(无接头)
|
60V |
85444919. |
电线(汽车线C035-7)
|
无接头耐压<=80伏,12739573M |
85444919. |
电线(汽车线C035-6)
|
无接头耐压<=80伏 |
85444919. |
电线(汽车线C035-5)
|
无接头耐压<=80伏,22121794M |
85444919. |
电线(汽车线C035-4)
|
无接头耐压<=80伏 |
85444919. |
电线(汽车线C035-3)
|
无接头耐压<=80伏,1046566M |
85444919. |
电线(汽车线C035-2)
|
无接头耐压<=80伏,3144366M |
85444919. |
电线(汽车线C035-1)
|
无接头耐压<=80伏,10026144M |
85444919. |
电线(USB设备连接用)
|
30V无接头 |
85444919. |
电线 耐压小于等于80伏
|
无接头,WIRE |
85444919. |
电线
|
无接头/电话线/30伏 |
85444919. |
电线
|
无接头.110-220V |
85444919. |
电线
|
不带接头/耐压30伏 |
85444919. |
导线/铜制,60V,无接头
|
EUCB022A电视机连接器用 |
85444919. |
F/C扁线(日立牌/含铜30%)
|
机器用线/额定电压12V/无接头/C- |
85444919. |
F/C扁线(日立牌/含铜30%)
|
电压12V/无接头/机器用线/C-2V23 |
85444919. |
F/C扁线(日立牌)
|
含铜30%/机器用线/电压12V/无接 |
85444919. |
F/C扁线(日立牌)
|
含铜30%/机器用线/电压12V/无接 |
85444919. |
F/C扁线(日立牌)
|
C-2V230780/含铜30%/机器用线/电 |
85444919. |
F/C扁线(日立牌)
|
C-2V230690等/含铜30%/机器用线/ |
85444919. |
F/C扁线(日立牌)
|
C-2V221201/含铜30%/机器用线/电 |
85444919. |
24伏无接头电线
|
AV-V40 |
85444919. |
24V无接头连接线/1
|
QC20050804 |
|
Foreign Food Products Export China Compliance Services: |
Project |
Authority |
Introduction |
Apply |
GACC Registration |
![](../images/GACC1.jpg)
GACC |
In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;
The first decree is the "Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).
The second decree is the "Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249),
which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.
According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
Chinese Labeling of imported food,
then can pass the
China Customs
Clearance process normally.
Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
|
![](../images/post.png) |
Chinese Labeling CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for
inspection before customs clearance ; |
![](../images/post.png) |
Ingresients Formula CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to China's food safety regulations, all
imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health
Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each
imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared. |
![](../images/post.png) |
Pre_market Approval of SAMR & MOA |
![](../images/SAMR2.jpg)
SAMR |
Special food categories need to apply for
SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;
Special food categories include: Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.
And genetically modified foods(GMOs), pet foods,
animal feeds,etc. Need to apply for
"MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and
obtain the corresponding licenses / certificates, then can be
imported into China ; |
![](../images/post.png) |
|
|
|
|
|
|