|
HS Code: 8432900000
Parts of machinery of heading No.84.32
整地或耕作机械、滚压机零件;
|
The 13-digit HS-CIQ code is required to fill in when submit GACC product listing application, CIQ is China entry-exit inspection and quarantine bureau.
HS code |
CIQ code |
CIQ Name |
CIQ Supervision Code |
8432900000 |
999 |
整地或耕作机械、滚压机零件(品目8432所列机械用的) |
无 |
|
China HS code 8432900000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无 |
CIQ Inspection Code |
CIQ Supervision Mode |
Foreign Producer GACC Register |
Foreign Exporter GACC Register |
Products Pre_market Approval |
Chinese Labeling & Formula CIQ Preview |
GACC Quarantine License |
|
|
|
|
|
|
|
|
China 8-digits HS code 84329000 Customs Classification Examples |
8-digits HS code |
Commodity Example of Chinese Name |
Specification |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件
|
钢铁制)N238915/16 N239463 |
84329000. |
支架/农用耕作机零件,钢铁制
|
N239463 |
84329000. |
支架/农用耕作机零件,钢铁制
|
N239406 N238915/16 |
84329000. |
支架/农用耕作机零件,钢铁制
|
N238930 N239462,63,9610 |
84329000. |
支架/农用耕作机零件
|
钢铁制 N238915/16 N239462/63 |
84329000. |
支架/钢铁制,农用耕作机零件
|
N239463 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件,钢铁制)
|
N239462/63 N239610 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件,钢铁制)
|
N239406 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N239463 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N238930 N239462 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N238915/16/30 N239462/6 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N238915/16 N239610 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N238915 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件)
|
N239406;钢铁制 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件
|
钢铁制)N238915/16 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件
|
N238161 |
84329000. |
支架(农用耕作机零件
|
N223261 |
84329000. |
支臂/农用耕作机零件,钢铁制
|
E50072 |
84329000. |
支臂(农用耕作机零件)
|
钢铁制 N223332 |
84329000. |
支臂(农用耕作机零件
|
E126752 |
84329000. |
支臂(农业耕作机用)
|
铁制 |
84329000. |
套筒
|
农用耕作机零件W47608 |
84329000. |
套筒
|
农用耕作机零件W45041 |
84329000. |
枢轴(农用耕作机零件
|
N304295 |
84329000. |
枢轴
|
耕作机械零件 |
84329000. |
钳钩/农用耕作机零件,钢铁制
|
E66638 |
84329000. |
农用机械设备零件
|
|
84329000. |
农用机械零件(广格分离器)
|
AH206756 |
84329000. |
犁配件
|
翻土用(品牌:格兰) |
84329000. |
久保田牌插秧机用支撑件
|
久保田插秧机用 |
84329000. |
久保田牌插秧机用轮子
|
久保田插秧机用 |
84329000. |
久保田牌插秧机用梁
|
久保田插秧机用 |
84329000. |
久保田牌插秧机用杆组件
|
久保田牌SPW-48C插秧机用 |
84329000. |
角撑板(农用耕作机零件
|
H208281 |
84329000. |
角撑板
|
农用耕作机零件H208281 |
84329000. |
搅笼(农用耕作机零件
|
B12073 |
84329000. |
搅笼(农用耕作机零件
|
A53683 |
84329000. |
夹板(农用耕作机零件
|
R522618 |
84329000. |
夹板(农用耕作机零件
|
R516140 |
84329000. |
夹板
|
农用耕作机零件R516140 |
84329000. |
夹板
|
农用耕作机零件 R520813 |
84329000. |
刮刀(农用耕作机零件
|
N168994 |
84329000. |
刮刀(农用耕作机零件
|
B10575 |
84329000. |
刮刀(农用耕作机零件
|
A52296 |
84329000. |
固定器
|
农用耕作机零件 W47608 |
84329000. |
防护罩(农用耕作机零件
|
A52296 |
84329000. |
耳轴(农用耕作机零件
|
A61840 |
84329000. |
导向板(农用耕作机零件
|
N375594 |
84329000. |
挡板
|
钢铁制,犁地机配件 |
84329000. |
叉杆
|
(耕地机械零件) |
84329000. |
插秧机用零件(插植臂)
|
东洋牌 |
84329000. |
插秧机用把手/铁制
|
无品牌型号 |
84329000. |
播种机配件(挖沟盘)
|
W/205 |
84329000. |
保持架/农用耕作机零件
|
钢铁制 N241890 |
84329000. |
保持架/钢铁制,农用耕作机零件
|
N241890 |
84329000. |
耙盘
|
|
84329000. |
把手/农用耕作机零件,钢铁制
|
A54758 |
84329000. |
把手/钢铁制,农用耕作机零件
|
N374492 |
84329000. |
把手/钢铁制,农用耕作机零件
|
N281474 |
84329000. |
把手(农用耕作机零件
|
N374492 |
84329000. |
把手(农用耕作机零件
|
N282710 |
84329000. |
把手(农用耕作机零件
|
H206715 |
84329000. |
把手(农用耕作机零件
|
A54758 |
|
Foreign Food Products Export China Compliance Services: |
Project |
Authority |
Introduction |
Apply |
GACC Registration |
![](../images/GACC1.jpg)
GACC |
In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;
The first decree is the "Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).
The second decree is the "Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249),
which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.
According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
Chinese Labeling of imported food,
then can pass the
China Customs
Clearance process normally.
Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
|
![](../images/post.png) |
Chinese Labeling CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for
inspection before customs clearance ; |
![](../images/post.png) |
Ingresients Formula CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to China's food safety regulations, all
imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health
Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each
imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared. |
![](../images/post.png) |
Pre_market Approval of SAMR & MOA |
![](../images/SAMR2.jpg)
SAMR |
Special food categories need to apply for
SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;
Special food categories include: Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.
And genetically modified foods(GMOs), pet foods,
animal feeds,etc. Need to apply for
"MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and
obtain the corresponding licenses / certificates, then can be
imported into China ; |
![](../images/post.png) |
|
|
|
|
|
|