|
HS Code: 2912299000
Other cyclic aldehydes without other oxygen function
其他环醛;
|
The 13-digit HS-CIQ code is required to fill in when submit GACC product listing application, CIQ is China entry-exit inspection and quarantine bureau.
HS code |
CIQ code |
CIQ Name |
CIQ Supervision Code |
2912299000 |
101 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(1,2,3,6-四氢化苯甲醛) |
无 |
2912299000 |
102 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(肉桂醛) |
无 |
2912299000 |
103 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(兔耳草醛(仙客来醛)) |
无 |
2912299000 |
104 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(乙二醇缩肉桂醛) |
无 |
2912299000 |
105 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(紫苏醛) |
无 |
2912299000 |
106 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(桂醛) |
无 |
2912299000 |
107 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(α-丁基肉桂醛) |
无 |
2912299000 |
108 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(α-己基肉桂醛) |
无 |
2912299000 |
109 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(α-甲基肉桂醛) |
无 |
2912299000 |
110 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(α-戊基桂醛) |
无 |
2912299000 |
111 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(苯乙醛) |
无 |
2912299000 |
112 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(对-甲苯基乙醛) |
无 |
2912299000 |
113 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(对-异丙基苯乙醛) |
无 |
2912299000 |
114 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(庚醛甘油缩醛) |
无 |
2912299000 |
115 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(甲基苯甲醛(邻、对、间位混合物)) |
无 |
2912299000 |
116 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(枯茗醛) |
无 |
2912299000 |
117 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(顺式-8-十四烯醛) |
无 |
2912299000 |
301 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(易燃液体) |
无 |
2912299000 |
302 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(毒性物质和感染性物质) |
无 |
2912299000 |
303 |
其他环醛(指不含其他含氧基)(其他化工产品) |
无 |
|
China HS code 2912299000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: 无 |
CIQ Inspection Code |
CIQ Supervision Mode |
Foreign Producer GACC Register |
Foreign Exporter GACC Register |
Products Pre_market Approval |
Chinese Labeling & Formula CIQ Preview |
GACC Quarantine License |
|
|
|
|
|
|
|
|
China 8-digits HS code 29122990 Customs Classification Examples |
8-digits HS code |
Commodity Example of Chinese Name |
Specification |
29122990. |
紫苏醛
|
|
29122990. |
戊基桂醛 戊基桂醛>96%
|
其它为有机溶剂用于调制日用香精 |
29122990. |
四氢枯茗醛
|
|
29122990. |
水芹醛
|
|
29122990. |
双环庚烯基丙醛四甲基
|
纯度95-100% |
29122990. |
三甲基环己烯基甲醛
|
纯度94-100% |
29122990. |
肉桂醛
|
纯度98-100%C9H80 |
29122990. |
肉桂醛
|
|
29122990. |
间甲氧基苯甲醛
|
C8H8O2 |
29122990. |
间苯二甲醛,ISOPHTHALDEHYDE
|
分子式:C8H6O2。 |
29122990. |
己基肉桂醛
|
纯度≥96% |
29122990. |
己基桂醛 己基桂醛>99%
|
其它为有机溶剂用于调制日用香精 |
29122990. |
环柠檬醛A
|
|
29122990. |
环柠檬醛 B
|
|
29122990. |
二甲基环己烯甲醛
|
纯度99-100%C9H14O |
29122990. |
对羟基苯甲醛
|
C7H6O2,含量≥99.5% |
29122990. |
对异丙基甲基氢化桂醛
|
纯度97-100%C13H18O |
29122990. |
对乙基二甲基氢化肉桂醛
|
纯度97-100% |
29122990. |
藏花醛
|
|
29122990. |
苯乙醛
|
|
29122990. |
α-戊基肉桂醛
|
|
29122990. |
3-对枯烯基-2-甲基丙醛
|
|
29122990. |
3,5-二苄氧基苯甲醛
|
C21H18O3,含量≥99% |
|
Foreign Food Products Export China Compliance Services: |
Project |
Authority |
Introduction |
Apply |
GACC Registration |
![](../images/GACC1.jpg)
GACC |
In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;
The first decree is the "Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).
The second decree is the "Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249),
which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.
According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
Chinese Labeling of imported food,
then can pass the
China Customs
Clearance process normally.
Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
|
![](../images/post.png) |
Chinese Labeling CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for
inspection before customs clearance ; |
![](../images/post.png) |
Ingresients Formula CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to China's food safety regulations, all
imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health
Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each
imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared. |
![](../images/post.png) |
Pre_market Approval of SAMR & MOA |
![](../images/SAMR2.jpg)
SAMR |
Special food categories need to apply for
SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;
Special food categories include: Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.
And genetically modified foods(GMOs), pet foods,
animal feeds,etc. Need to apply for
"MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and
obtain the corresponding licenses / certificates, then can be
imported into China ; |
![](../images/post.png) |
|
|
|
|
|
|