|
HS Code: 2103909000
Other condiments and seasonings
其他调味品;
|
The 13-digit HS-CIQ code is required to fill in when submit GACC product listing application, CIQ is China entry-exit inspection and quarantine bureau.
HS code |
CIQ code |
CIQ Name |
CIQ Supervision Code |
2103909000 |
101 |
其他调味品(食用茶油) |
R/S |
2103909000 |
102 |
其他调味品(食用芝麻油) |
R/S |
2103909000 |
103 |
其他调味品(食用植物调和油) |
R/S |
2103909000 |
104 |
其他调味品(海鲜酱) |
R/S |
2103909000 |
105 |
其他调味品(即食沙律酱) |
R/S |
2103909000 |
106 |
其他调味品(冰梅酱) |
R/S |
2103909000 |
107 |
其他调味品(柱侯酱) |
R/S |
2103909000 |
108 |
其他调味品(排骨酱) |
R/S |
2103909000 |
109 |
其他调味品(沙茶酱) |
R/S |
2103909000 |
110 |
其他调味品(沙爹酱) |
R/S |
2103909000 |
111 |
其他调味品(豆瓣酱) |
R/S |
2103909000 |
112 |
其他调味品(甜酸酱) |
R/S |
2103909000 |
113 |
其他调味品(黄豆酱) |
R/S |
2103909000 |
114 |
其他调味品(其他酱) |
R/S |
2103909000 |
115 |
其他调味品(酿造食醋) |
R/S |
2103909000 |
116 |
其他调味品(配制食醋) |
R/S |
2103909000 |
117 |
其他调味品(白米醋) |
R/S |
2103909000 |
118 |
其他调味品(添丁甜醋) |
R/S |
2103909000 |
119 |
其他调味品(苹果醋) |
R/S |
2103909000 |
120 |
其他调味品(大红浙醋) |
R/S |
2103909000 |
121 |
其他调味品(其他食醋) |
R/S |
2103909000 |
122 |
其他调味品(调味剂) |
R/S |
2103909000 |
123 |
其他调味品(鸡精) |
R/S |
2103909000 |
124 |
其他调味品(鲜味粉) |
R/S |
2103909000 |
125 |
其他调味品(鲜味膏) |
R/S |
2103909000 |
126 |
其他调味品(其他鲜味剂) |
R/S |
2103909000 |
127 |
其他调味品(混合调味品) |
R/S |
2103909000 |
128 |
其他调味品(豆豉) |
R/S |
2103909000 |
129 |
其他调味品(姜豉) |
R/S |
2103909000 |
130 |
其他调味品(沙姜粉) |
R/S |
2103909000 |
131 |
其他调味品(五香粉) |
R/S |
2103909000 |
132 |
其他调味品(调味汁) |
R/S |
2103909000 |
133 |
其他调味品(未列出的其他调味品) |
R/S |
2103909000 |
134 |
其他调味品(红豆馅) |
R/S |
2103909000 |
135 |
其他调味品(芝麻酱) |
R/S |
2103909000 |
136 |
其他调味品(榛子酱) |
R/S |
2103909000 |
137 |
其他调味品(扁桃仁酱) |
R/S |
2103909000 |
138 |
其他调味品(其他坚果及籽类的泥(酱)) |
R/S |
2103909000 |
139 |
其他调味品(水产调味品) |
R/S |
|
China HS code 2103909000 CIQ Inspection and Quarantine Requirements: R/S |
CIQ Inspection Code |
CIQ Supervision Mode |
Foreign Producer GACC Register |
Foreign Exporter GACC Register |
Products Pre_market Approval |
Chinese Labeling & Formula CIQ Preview |
GACC Quarantine License |
R |
imported food hygiene supervision and inspection 进口食品卫生监督检验; |
Required |
Required |
Special Foods Need |
Pre-packaged food need |
|
S |
Exported food hygiene supervision and inspection 出口食品卫生监督检验。 |
|
|
|
|
|
|
China 8-digits HS code 21039090 Customs Classification Examples |
8-digits HS code |
Commodity Example of Chinese Name |
Specification |
21039090. |
豉油鸡用酱料
|
酱油54%,糖25%,焦糖11%,味精5.4% |
21039090. |
蚝油
|
|
21039090. |
煮鱼调味汁
|
1800ML/瓶,京宝牌 |
21039090. |
芝士烤干酪辣味玉米调味料
|
主要成分番茄粉,植物油 |
21039090. |
炸鸡调味料
|
|
21039090. |
原味鸡调料
|
|
21039090. |
鱼味调味品
|
方便面调味用 |
21039090. |
鱼露汁
|
|
21039090. |
鱼露
|
|
21039090. |
幼滑虾酱
|
340GX12 |
21039090. |
蟹味剂
|
|
21039090. |
香蕉浓缩香料
|
香蕉汁、糖 |
21039090. |
沙律酱
|
|
21039090. |
沙拉油
|
|
21039090. |
沙爹酱
|
340GX12 |
21039090. |
沙爹酱
|
|
21039090. |
沙茶酱
|
|
21039090. |
热狗酱,品:HAFI,规格:3*4.7KG,糖
|
成分:小麦粉,脱脂奶粉,麦芽糊精, |
21039090. |
丘比沙拉酱 300g
|
MOYONNAISE 630CTNS |
21039090. |
丘比千岛酱300g
|
|
21039090. |
芹盐
|
|
21039090. |
其他调味品 鱼露,沙拉酱
|
不倒翁/清静园3KG装 |
21039090. |
其他调味品 蛋黄酱
|
奥土基500克装 |
21039090. |
其他调味品 蛋黄酱
|
奥土基3.2KG装 |
21039090. |
其他调味品
|
清净园调味/辣椒酱,960克/装 |
21039090. |
欧氏调味料 盐辣椒粉大蒜粉
|
35G |
21039090. |
柠檬浓缩香料
|
变性淀粉、增稠剂 |
21039090. |
罗杂酱料
|
|
21039090. |
辣椒汁
|
|
21039090. |
辣椒酱
|
|
21039090. |
辣酱
|
|
21039090. |
烤干酪辣味玉米调味料
|
主要成分番茄粉,植物油 |
21039090. |
酱料汁
|
|
21039090. |
鸡味调味料
|
25KG/BAG |
21039090. |
鸡精
|
|
21039090. |
混合调料
|
|
21039090. |
荷兰式调味汁
|
|
21039090. |
海鲜酱
|
|
21039090. |
豆瓣酱
|
|
21039090. |
调味用海鲜粉
|
|
21039090. |
调味用果味粉
|
|
21039090. |
调味液 糖22%,酱油16%,味精13%
|
水28%甜料酒10%盐4%酒精2% |
21039090. |
蛋黄酱
|
|
21039090. |
赤豆酱 品MARUKOME SOYBEAN PAST
|
调味品,原料:赤豆,大豆.1KG/包 |
21039090. |
橙子浓缩香料
|
变性淀粉、增稠剂 |
21039090. |
柴鱼粉DRIED BONITO POWDER
|
100%柴鱼粉用于方便面调味包 |
21039090. |
草莓浓缩香料
|
变性淀粉、增稠剂 |
21039090. |
波伦亚调味汁
|
|
21039090. |
贝蒂妙厨 合酱 白砂糖大豆油
|
|
|
Foreign Food Products Export China Compliance Services: |
Project |
Authority |
Introduction |
Apply |
GACC Registration |
![](../images/GACC1.jpg)
GACC |
In April 2021, the General Administration of Customs of China (GACC) released two revised decrees;
The first decree is the "Regulations on the Registration and Administration of Overseas Producers of Imported Food " (GACC Decree 248), which will require all overseas food manufacturers, processors, and storage facilities to register with the General Administration of Customs of China (GACC).
The second decree is the "Administrative Measures on Import and Export Food Safety" (GACC Decree 249),
which covers a broad range of requirements on food exports to China, including overseas facilities registration, record filing by importers and exporters, quarantine and inspection, and product labeling.
According to the provisions of GACC Decree 249 Article 15, the GACC registration number of overseas production enterprises needs to be printed on the
Chinese Labeling of imported food,
then can pass the
China Customs
Clearance process normally.
Both Decree 248 and Decree 249 are slated to enter into force on January 1, 2022.
|
![](../images/post.png) |
Chinese Labeling CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to the requirements of the "Chinese Food Safety Law", all imported food must have Chinese labeling, and the elements of the Chinese label must comply with the relevant label regulations and GB standards;
The Chinese labeling samples must be submitted to CIQ for
inspection before customs clearance ; |
![](../images/post.png) |
Ingresients Formula CIQ Preview
|
![](../images/CIQ2.jpg)
CIQ |
According to China's food safety regulations, all
imported food formula ingredients must in the NHC ( National Health
Commission of China ) approved list, including food additives, edible colorings, nutritional supplements, etc
Moreover, the NHC has strict regulations on each food additive ingredient, which category of food can be used, and the limit of the content used;
During the China Customs clearance process, the CIQ (Inspection and Quarantine Bureau of China) will inspect the ingredients formula list of each
imported food, If does not meet the requirements of formula ingredients, It will not be cleared. |
![](../images/post.png) |
Pre_market Approval of SAMR & MOA |
![](../images/SAMR2.jpg)
SAMR |
Special food categories need to apply for
SAMR registration, and only after obtaining SAMR approval, then can be sold in China legally ;
Special food categories include: Infant Formula Food, Nutritional supplements (Dietary supplements), Functional Health Food, Special Medical Purpose (FSMP), etc.
And genetically modified foods(GMOs), pet foods,
animal feeds,etc. Need to apply for
"MOA-Ministry of Agriculture of China" registration and
obtain the corresponding licenses / certificates, then can be
imported into China ; |
![](../images/post.png) |
|
|
|
|
|
|